26.9 C
Asunción
domingo, noviembre 24, 2024

El diario Inútil (1968-1976) de Morand

Más Leído

Paranaländer, fanático hasta los tuétanos de los diarios, ha cazado al vuelo los dos tomos del Diario Inútil (2016) del escritor franchute Paul Morand (1888-1976).

 

Este diario recorre los últimos años de la vida de Paul Morand, desde junio de 1968 hasta abril de 1976: treinta y dos cuadernos manuscritos, depositados por él en la Biblioteca Nacional, y un último cuaderno inacabado que forma parte de la colección Morand, recogido tras su muerte por la Biblioteca del Institut de France. De acuerdo con los deseos del autor, su contenido no debería ser consultado ni publicado antes del año 2000. Diario inútil, cuyo título está tomado de la famosa diatriba de las Bodas de Fígaro. Estas notas escritas a lo largo de los días, sin releer ni corregirse, combinan encuentros, relatos, reflexiones personales sobre la actualidad y evocaciones del pasado, lecturas y viajes. Escrito a veces con rotulador, a veces en Bic, a veces con pluma o lápiz, acompañado de hojas sueltas, páginas arrancadas de cuadernos, fotografías, recortes de periódicos, cartas clavadas con alfileres (algunas, de diversas épocas, se reúnen en los Apéndices del volumen II donde también hay un índice general), este Diario se presenta como una obra no muy alejada de los collages de pintores. Los últimos años de Morand estuvieron marcados por el renovado favor de los lectores por sus obras, su elección a la Academia Francesa en 1968, el éxito de Venises en 1971. Pero se vieron ensombrecidos por la enfermedad y muerte de su esposa en 1975. Al año siguiente, sus cenizas se unirían a las de Helena en el cementerio griego de Trieste.

 

“1 de junio de 1968: Chardonne fue enterrado ayer. Voy a intentar seguir escribiéndole, porque escribirse sólo a uno mismo es no escribir a nadie.

6 de julio de 1968: Françoise d’Aubigné, pastora de pavos en su infancia. Con Luis XIV, se habrá quedado con el pavo hasta el final… El único verso memorable de Montesquiou es sobre ella: «Y el sol poniente se pone en su cama». »

Releído el Diario a Stella. Encuentro el humor de Swift cien toneladas pesado. Ya se lo había dicho a Roger Nimier, cuando, entusiasmado con las Instrucciones a los sirvientes, exigió una edición en francés a la NRF. He aquí un hombre (Swift) que vive una de las mejores épocas literarias y políticas de Inglaterra, la de la reina Ana, que frecuenta a los más grandes, y que no nos deja ni un retrato de Bolingbroke, ni de Marlborough, ni de Sarah, ni de la Sra. Masham, o de esa extraña reina. Me dieron ganas de volver a leer el Swift de Taine, en literatura inglesa, de la que tengo buenos recuerdos.

31 de Julio 1968: Cuando Voltaire habla de finanzas (siglo de Luis XIV) nos damos cuenta de que tiene la misma facilidad para manejar cifras que para manejar ideas. Qué diferencia entre Swift y uno de nuestros clásicos del XVII o la Regencia: Swift (ver Cartas a Stella) lleva «la vida de cabaret» (expresión de Voltaire) que llevaron nuestros hombres de letras bajo Luis XIII.

31 julio de 1968: En el mural del Diario de Mayo del 68 que acaba de editar Tchou, no hay citas de Gide o Malraux, han sido olvidadas; ni de la Resistencia, archiolvidadas. Pero la influencia es de Sartre, un poco de Cocteau, Antonin Artaud, André Breton. Quedan sin fuerza todas las consignas de más de una línea. El graffiti exige concisión. Me gusta:

Dios es un intelectual de izquierda; No cabrees, que cabreen los demás; Grito, escribo; Decreto el estado de felicidad permanente; Nada; El amor también se hace en Sciences-Po; Todos somos judíos alemanes; Sea realista, pida lo imposible; Nunca más Claudel; Recreación permanente; La imaginación toma el control; Fronteras a quién le importa (Ciencias Po). Al fondo la desesperación.

31 de agosto de 1968: Muy decepcionado con el Rivarol de Jean Dutourd en Mercure y la elección y calidad de los pensamientos. La segunda parte del Discours sur la langue française es la mejor. Vuelvo a leer los Pensées de Sainte-Beuve que Chatelain me envió una vez. Muy inferior a los Venenos.

8 de septiembre de 1968: “El sentimiento del amor no tiene nada en común con el objeto que se ama». Esta frase de Benjamin Constant está en la fuente de toda la literatura moderna. Durante treinta años jugué con la vida. La vida, no jugamos con ella. Ella está jugando contigo. Quería escribir algo sobre McLean y Burgess, después de 10 años.

Vida: Crees que estás en un tren ómnibus, cuando estás en un expreso.

Claude Roy en el Retrato de Chateaubriand de Roger Stéphane en televisión ayer, respondiendo a esa víbora de Guillemin, decía muy bien que Chateaubriand estaba por encima de la mentira. No es el Chateaubriand real lo que nos interesa, es eso que  él hizo. – ¡80 años! Es la flor de la época. Es Balzac quien lo dice. Cuando de repente se detiene el deporte, caída vertical. De 50 (apariencia) viéndome a 100, en seis semanas”.

 

fuente. PAUL MORAND, Journal inutile, 1968-1972, texte établi et annoté par Laurent et Véronique Boyer. GALLIMARD

 

 

 

 

 

 

 

Más Artículos

Últimos Artículos