15.4 C
Asunción
sábado, mayo 18, 2024

Ka’a que impide la embriaguez

Más Leído

Paranaländer viaja a ese mundo donde un libro era dedicado a la serenísima reyna de los 7 dolores, la poesía se daba a borbotones con nombres de plantas en guarani y el árbol de la yerba era el chocolate o vino de los nativos del Paraguay

 

TABLA DE LOS NOMBRES DE LOS ÁRBOLES,Y YERBAS, que están dibujadas en esta obra, en Castellano, y Tupí.

 

Aguapé guazú Aguaraibai guazú Aguaraibai miri Aguarandios mocoy Aguarandio Isipó Aguarandio miri Ayui ñandi Ambai guazú Anguai, sive Ibirá-payé Añangapiri miri Apeterebi Arazai guazú Arazai miri Añangapiri caá

Cabará caá guazú Cabará caá miri Caáberá guazú Ibirá Caáberá miri moeoy Cacahu á Fl. en Tupi Caábó Yuqui Caáboró yoapi Caá-cambi Caá Curuzú Caá ahoiguazú Caá ahai Caá-yuqui Caá-imbé miri rapó guazú Caá-imbé morotî Caá-imbé hubae Caá-isi guazú Caá-isi miri Caá mbutiá mocoy Caáné guazú Cañambi guazú Caliacha. Tupi Caápé guazú Capiîró pita baé Capiî-cati guazú Capiî-cati miri Caá-apia en Tupî-Tarope miri Caá pari miri Caá pari guazú Caá pita guazú Caápebá isipó moroti /Caá-Caápetai ehébaé [p. 28] Copaiba en Tupi Coqueri miri Caároba en Tupi Caá riaqua tungai caá Carachirá miri Carachi guazú Caraguatá guazú Caárurú miri morotî Caárurú quirá ahihaé, ipegua Caárurú miri ipomobae mocoy Curii ibirá Caá uguai iboti pita Caá pari mocoi

Yaguarandios mocoi Yataibá ibirá Yacaré caá Ibirá caá miri Ibirá isi Ibirá ehé cotera ucai Ibirá ucaî Iboti guazú Isipoá-poyú Ibopé catupiri ehébaé Ibira yapacarii Ibiá guazú, co tera tariai rapo Ibiá miri Iboti moroti Mosqueta yaéba Iboti moroti Nardo yaéba Ibopé moroti, Algarroba Ibopé guazú, moha caña fistola Ibopé pucú, moha caña fistola Yetira morotî miri Yetira, baî Iñachiuná moroti Isipó morotî, có tera Ipecacuána Isipó Macagüá uhbaé Yuápecá guazú Yuápecá miri Yuquiripei Yutaî en Tupî, Ibá-ahî Yaguareté caá

Macagüá caá Mandiyú riaqua Mandubî Mangifera en Tupi Mangaratiá en Tupî mocoî Mangará miri eté Mangará ehébaé ezaete Marba caá Molangas dos en Tupî Mburucuyá guazú macoî Mburucuyá miri Mboî caá, acerai guazú Mboî caá acerai miri Mboi caá eté Mbocayi ezaete Mbui guazú mocoî Mbui miri, sive iboti-yú O. Oregano hezaete P. Pacoba Pará-parai Peti Pimpilin en Tupî Pinó guazú Mamones Pinó miri Palo Santo R. Reyotî-ata rapo S. Sandia rogue guazú Sandia rogue miri T. Tayi ibirá Tayá Tamanduai miri Taperibá guazú Taperibá miri Berbena yaéba . Taropé mocoî co tera Higuerilla Tupaci yeti mocoî Toro-caá, co tera Malba ezaete Tupandipi guazú Tscinca mocoî en Tupi Tungai caá U. Urucú Uiba Z. Zuinandi

Virtudes del Árbol de la Yerba.

Crió el Todo Poderoso en estas tierras últimas de la America este arbol tan hermoso, y agradable á la vista, como gustoso y provechoso á sus habitadores: es el olor de sus ojas muy semejantes á las del laurel de europa; pero algo menores, crece su tronco mas alto y mas grueso, es cubierto de una corteza liza blanquecina, ó cenicienta. Sirve esta para refinar los tintes de negro, y á falta de agallas, y de resuras de vino se puede usar de ella asi para los tintes yengebes, como para las medicinas emplasticas con que se pretende comprimir, desecar, unir y confortar los miembros relajados, contusos ó quebrados, por ser muy templado su calor, y constar de partes calientes y frias, como el arrayán, y asi mismo amargas, y astringentes, de suerte, que puede servir en lugar de aquel, en todo lo que fuere cocimiento; pero en lo que toca á infusiones no, porque tiene en la superficie partes lubricantes y solutivas: de suerte, que puestas de parte de noche en infusion de agua caliente, y colada á la mañana y tomada con azucar hase cursar de purga tres y cuatro evacuaciones; (aunque es asi ingrata al estomago, y le desabre.) Socorrió Dios con esta medicina á esta pobre tierra por ser mas conducente á ella que el Chocolate, y vino á sus naturales habitadores, asi como lo es el Cacaho en el Oriente, porque estas tierras muy calientes y humedas cansan graves relajaciones de miembros, por la grave apersion de los poros, y vemos que de ordinario se suda con exceso, y no es remedio el vino, ni cosas calidas para reprimirlo, y la yerba si, tomada en tiempo de calor con agua fria, como la usan los Indios, y en tiempo frio ó templado con agua caliente templada, y los que la usan con agua muy caliente y en mucha cantidad lo yerran,y no les hará, mucho provecho. Si se toma muy caliente conviene ser poca la cantidad, como cuatro o cinco sorbos, que asi conforta el estoma [p.] 3 /mago; pero no hase rejir, porque la agua muy caliente seca las partes terreas y astringentes, y comprime las vias, causando obstruciones, y ventosedades molestosisimas; de suerte que dán anciedades al corazon, falta de sueño, y desabrimiento á los miembros principales, causando movimientos de lujuria, y colera y melancolia: y todo ello proviene de estar tapadas las vias, comprimidas de lo astringente de la yerba: yo lo he visto y curado en hombres muy dados á ella con exceso,y muy caliente en todo tiempo. Llaman en esta Provincia mal de ancias, y muchos lo podecen por esta causa, aunque es muy antiguo por otras causas, como se vé por los autores asi antiguos, como modernos. A los Indios les es unico remedio para las camaras de relajacion del estomago, (que es la diarrea, ó camaras blancas,) tomada dos ó tres veces en agua caliente muy de mañana dos cucharadas de yerba en un mate, y una cuchara de sal desecha en dicha agua, ó mate, despues de haber puesto la yerba, y que haya ella dado su virtud al agua, porque la sal comprime la yerba: de suerte, que no daña las partes astringentes. La yerba verde ó seca hecha polvo sutil, (ó la verde machacada,) cura las recientes heridas, y socorre á los nervios contusos de ellas, ó cortados, no dejandoles entrar pazmo. Sus ojas verdes machacadas arraigan los dientes y muelas que se mueven, por corrimientos de calor, y mitiga el dolor. Socorre soberanamente á los asoleados, que por la fuerza del Sol, y trabajos de caminos se ven en grave aprieto de dolor de cabeza, y gran incendio de la sangre, y colera, en este modo: – Pongase cantidad de yerba en un mate grande lleno de agua, la mas frezca que se hallare, ó dejenla estar á la sombra medio cuarto de hora en infusion, y al cabo desele a beber al paciente la mitad, y si tiene mas sed desele la otra mitad, y en calentandola en el estomago haganselo lanzar, y la yerba mojada que quedó en el mate se le aplicará á la frente y sienes, y se atará con un paño, por espacio de hora y media, ó dos horas, y si del todo [p.] 4 /todo no ha vuelto en sî se le puede repetir el remedio, menos el lanzar, que es aprobado remedio. Tomandola ántes de beber impide la embriaguez. Tienese por tradicion antigua en estos paises del Paraguay, y Misiones, que la enseñó Santo Thomé á los Indios. Consta de partes calientes en el primer grado, y de secas en el segundo: tiene algunas frias en la superficie, asi como el arrayán.

 

Fuente: MATERIA MÉDICA MISIONERA por el HERMANO PEDRO DE MONTENEGRO, Noticia preliminar de Raúl Quintana, BUENOS AIRES Imprenta de la Biblioteca Nacional 1945

Más Artículos

Últimos Artículos