Paranaländer emprende hoy una caminata sobre diferentes diccionarios de nuestra lengua guaraní, rescatando palabras y expresiones que lo interpelan.
*
Por: Paranaländer
«El nombre Guaraní surge en la Historia con una carta de Diego Garcia (Memoria de la navegación que hice etc. en el año de 1526 –“Los guaraníes, estos comen carne umana”)».
«Hace quinientos años, el jefe de un hexágono superior dio con un libro tan confuso como los otros, pero que tenía casi dos hojas de líneas homogéneas. Mostró su hallazgo a un descifrador ambulante, que le dijo que estaban redactadas en portugués; otros le dijeron que en yiddish. Antes de un siglo pudo establecerse el idioma: un dialecto samoyedo-lituano del guaraní, con inflexiones de árabe clásico»
(Ficciones‚ Borges, Obras Completas‚ Emecé‚ página 467).
Una caminata, guata mbykymi, de un paseante solitario, de la lengua, de los diccionarios, de libros, caminar y leer, actos absolutamente solitarios, en principio, caminar, ja guatami, paladear el camino, stepping stone, las piedras del camino, tape poi, el itinerario, las palabras que nos interpelan durante el desplazamiento, dantesco mitad del camino de la vida, de la lectura, bellas palabras, ñe’e porã, oh mis beatrices, florecillas del camino, naranja tape, hoy veneris dies, viernes de sombrero y soltero, saldremos a cazar, amarikata, palabras.
Tape aviru, rellenado, terraplenado (Ideología Guaraní, Natalicio González, Instituto Indigenista Americano, México,1958)
Chono jave ukendy, paraíso invisible, morada de las almas de los guayakis (Diccionario Guayaki-español, León Cadogan, Avant-propos Pierre Clastres, Paris, 1968)
Papahára arandu, creadores, artífices de la palabra, ayvu porãngue’i ja, dueños de la oratura sagrada, dirían los oparaía, sacerdotes mbya. En el concepto guaraní, papa/jepapa, significa en primer lugar el uso excelente de la palabra/el manejo de la palabra creadora. Ñane Ramói Jusu Papa es el rezo -canto a través del cual Ñane Ramói Jusu logró la creación de sí mismo, del yvy tenonde, la tierra primigenia, y de la nación Tavyterã. (Tetãygua Pyambu, Gregorio Benítez Centurión, 2017, Servilibro)
Tembesy es el fuego, pero también tiene el sentido de femineidad. Recuerda Müller que Takua Rembipe significa fulgor del bambú, y que el bambú es el símbolo de la femineidad y a la vez el nombre de la esposa de Tupa. Samaniego (1968) confirma al recordar que tembipe-ju quiere decir fulgor eterno y que Takua Rendy-ju Guasu, Bambú de grandes llamas eternas es el nombre de la Madre de los dioses de la teogonía pâi (La Conquista Amorosa En Tiempos De Irala, Marilyn Godoy, 1995, BASE-IS)
Avatimbichy, se compone de avatí, maíz- y de mbichy- asado con toda la espiga no desgranado, al horno o en asador (Etimologías Guaraní. Folklore Culinario, Gustavo González, suplemento dominical de La Tribuna, 1969)
Iporã rakópe guare, belleza superlativa (Diccionario Koygua. Sinónimos informales en guaraní, Domingo Aguilera, Cepag, Asunción, 2000)