26.9 C
Asunción
miércoles, mayo 8, 2024

El trance de Nass el Ghiwane

Más Leído

Paranaländer escribe sobre el grupo musical marroquí Nass el Ghiwane. Nacido en la década del 70, el grupo aún se mantiene a pesar de los diversos cambios en la formación original y son conocidos como los Rolling Stones de África.

 

“Sacadme de aquí, liberadme de este mundo”

 

Nass el Ghiwane es un grupo marroquí de la década del 70 aún en actividad hoy día, a pesar de los cambios de formación sufridas por deserciones y muertes de sus miembros primigenios. A todas luces innovador; a la percusión tradicional y popular (bendir, derbuka y tbel), sumaron el laúd, el característico guembri de los gnawa, e instrumentos como el banjo o la mandolina. Abrevaron en la música de las zawiyas (zagüías), es decir, de las cofradías religiosas, sobre todo de Mulay Abdelkader Jilali o Sidi al Hadi Benaisa. Su programa era resistir tanto a la occidentalización vulgar como al orientalismo bastardo (“nacimos contra las melodías egipcias”).

No he olvidado el bendir

No he olvidado el gnaua

No he olvidado el museum (romería)

No he olvidado el trance

No he olvidado a Jilali (fundador de la cofradía)

No he olvidado la hadra (reunión semanal de las cofradías-viernes)

El uso del árabe dialectal marroquí o dāriŷa tiene sin duda que ver con esa rápida aceptación y con su gran popularidad. El árabe utilizado en sus letras ha sido descrito como un “dialecto elaborado”, una lengua propia que no responde a ningún habla concreta, una recreación donde se combinan el habla campesina con la jerga de las cofradías, la poesía mística y el melhoun (malḥūn); una lengua antigua, sofisticada y popular a un tiempo.

Programa que les dedicó RTVE en Alquibla – Nass Al Ghiwan: la música del trance, 28 abr 1989: https://www.youtube.com/watch?v=uaGG5G_9RVI

Nass El Ghiwane aparece en la banda sonora de La última tentación de Cristo (1988), con el tema “Ya sahh”.

Nass el Ghiwane revolucionó la canción magrebí en los 70, tanto que se les conoció como los Rolling Stones de África (¡prefiero por lejos a los casablanquinos!).

Originarios de Casablanca, del barrio obrero Hay Mohamedi, primero como New Dervich, en 1969, venían del teatro. Primera grabación es de 1972, casete. Cinco fueron los miembros fundadores: Boujmii Hgour (Boujema), voz y bendir (pandero tradicional rescatado de su relegamiento a la música de bodas), fallecido en 1974, no se sabe bien si por sobredosis o una úlcera, o según leyendas, envenenado por su compromiso con la causa Palestina y denuncias de la violencia represiva de Hasán II. Larbi Batma, voz y percusión tradicional (tbel o darabukka), muerto en 1997 de cáncer, también escritor y poeta. Dejó un volumen de céjeles y dos de memorias. Abderrahman Kirouj (Paco) -que había sustituido al actor y futuro fundador de otra banda mítica de Marrakech, Jil Jilala (1972), Moulay Abdelaziz Tahiri- con el guembri: guitarra guembri, muy usado en la gnawa, las cofradías esclavas subsahariana, gnawa o quiere decir Guinea, llevando el trance sufí a los teatros primero de Marruecos, luego a Europa. En 1993 abandonó el grupo y ese toque trance o marabútico disminuyó. Omar Sayed, actúa líder del grupo, también de formación actoral (Teatro callejero, llamado en Marruecos, halqa, círculo). Toca el bendir o pandero tradicional (En una interviú del 2017, le vemos hablar en un árabe marroquí salpicado de árabe estándar y franxute). Allal Yala es responsable de los acordes y melodías estilo melhoun (poesía urbana, cantada, que proviene del medio exclusivamente obrero masculino de los gremios de artesanos).

El nombre del grupo significa “gente de la bohemia y errancia”. Giuán o ghiwane connota también canto, afecto, solidaridad humana, ardor, entusiasmo, pasión amorosa hasta la ebriedad mística, según Le dictionnaire Colin d’arabe dialectal marocain.

 

Más Artículos

Últimos Artículos