Este jueves tendrá lugar vía Facebook una nueva puesta escena del proyecto “Teatro Universal en Guaraní”. La presentación tendrá como personaje cumbre a “Lady Macbeth” de Shakespeare.
El proyecto “Teatro Universal en Guaraní” es un ciclo de presentaciones online de personajes icónicos del repertorio clásico universal traducidos al guaraní. Esta es una iniciativa adjudicada por la Secretaría Nacional de Cultura (SNC), a través de los Fondos de Cultura para Proyectos Ciudadanos – Concursable 2020, y están destinados para facilitar el acceso del público local a obras clásicas desde un universo cultural cotidiano, como lo es su lengua madre.
Esta realización se llevará a cabo en formato unipersonal, a través de la cuenta de Facebook del actor, director y docente, Omar Mareco, y la misma contempla una entrega de tres presentaciones, donde la primera ya tuvo lugar en Diciembre del 2020 con la puesta en escena de Nora de «La casa de muñecas» de Henrik Ibsen.
La siguiente presentación tiene como personaje cumbre a “Lady Macbeth” de Shakespeare, esposa del protagonista de la historia, Lord Macbeth, un noble escocés. Tras incitarle a que cometa regicidio se convierte en reina de Escocia, pero después se siente culpable por su responsabilidad en el crimen. Muere fuera de escena en el último acto, en lo que parece un suicidio.
Macbeth es una reflexión de William Shakespeare sobre la ambición del poder. O, para ser más exactos, sobre cómo las ansias de poder pueden llevar a la deslealtad y la traición.
Este segundo video está programado para el día jueves 04/02/2021 a las 21 h, vía Facebook (FACEBOOK OMAR MARECO ), y en ella se apreciará al personaje de la mano del actor y performer Omar Mareco.
La importancia del proyecto “Teatro Universal en Guaraní” radica en la necesidad de acercar el teatro clásico universal a la población guaraní parlante del Paraguay, que tiene escasas posibilidades de participar de este tipo de espectáculos culturales. Entre varias razones, destaca una constante: que el teatro se encuentra centralizado en Asunción y por eso no se lo considera como opción de ocio y dispersión en un importante número de compatriotas; vacío que este proyecto busca compensar.
Además, se pretende difundir a obras y autores de los que el público podrá disfrutar a través de la sonoridad y la amplitud de registro del idioma guaraní como un medio para transmitir la belleza de obras dramáticas.
Ficha técnica
DIRECCIÓN GRAL Y ACTUACIÓN: OMAR MARECO
TRADUCCIÓN: RITO MANUEL GONZALEZ
DIRECCIÓN ACTORAL: HUGO ROBLES
ASISTENCIA DE DIRECCIÓN: SEBASTIÁN OVELAR
ASESORIA EN PROYECTO: ANA MELLO
CÁMARA Y EDICIÓN: SANDRA FLECHA
ESCENOGRAFÍA: HÉCTOR MICO
FOTOGRAFÍA: DANI GONZALEZ
PRENSA: EL ROPERO NEWS
ACTOR INVITADO: ERIK GEHRE



